Skip to main content

Monki nɔ de wok fɔ babun fɔ chɔp → Monkey doesn't work for baboon to eat

🇸🇱 Sierra Leone Slang
Added April 06, 2026 · 1 definition
20 upvotes remaining · Sign in for 50

Monki nɔ de wok fɔ babun fɔ chɔp → Monkey doesn't work for baboon to eat

TOP DEFINITION

Nɔ wok fɔ ɔda pɔsin benefit → Don't work for another's benefit

"Monki nɔ de wok fɔ babun fɔ chɔp → Monkey doesn't work for baboon to eat"
by Khulekani Dladla Elder · April 06, 2026

Was this definition helpful?

Score: 0

🇸🇱 About Sierra Leone Slang

Monki nɔ de wok fɔ babun fɔ chɔp → Monkey doesn't work for baboon to eat is part of the everyday slang vocabulary used in Sierra Leone. Sierra Leone slang blends local languages, colonial influences, and street culture into a unique and expressive way of speaking that reflects the country's identity and history. Kasinary features 1301 Sierra Leone slang words and phrases collected from native speakers across the country.

Browse all Sierra Leone slang (1301 words)

✍️ More from Khulekani Dladla

💬 Discussion (0 comments)

Be the first to share your thoughts on Monki nɔ de wok fɔ babun fɔ chɔp → Monkey doesn't work for baboon to eat!

Leave a Comment

Random Word Browse M 🇸🇱 Sierra Leone Slang